De los diarios de Sylvia Plath

[Sobre ella y Ted Hughes]


Do we, vampire-like, feed on each other? A wall, sound-proof, must mount between us. Strangers in our study, lovers in bed. Rocks in the bed. Why? He sleeps like a sweet-smelling baby, passion gone into the heat of his skin.



MÍRMEX (2)




Quiero ser cómodo para ti,
un buen lugar
desde donde puedas observar
sin prisas el desenvolverse
de la tormenta,
el hincarse de los rayos
en el suelo.

Estoy anclado, 
en mí puedes sentarte
como en trono de huesos.




Sueño del 25 de enero de 2014





Veo a una persona ante una pared totalmente roja. El resto del entorno es blanco. Me despierto con esta frase: Toda la sangre de mi cuerpo sobre otro cuerpo.




ÍDOLO



Debo retener el pequeño ídolo
hasta que se haga arena.


Un poema de Antonio Gamoneda

Blues de la escalera

Por la escalera sube una mujer
con un caldero lleno de penas.
Por la escalera sube la mujer
con el caldero de las penas.

Encontré a una mujer en la escalera
y ella bajó sus ojos ante mí.
Encontré la mujer con el caldero.

Ya nunca tendré paz en la escalera.




Semáforo



Allá adonde vayas, acabas en un semáforo.